✨【永久保存版】英語「見る」の完全攻略マニュアル

ネイティブの目線

─ see / look / watch の違いは「気持ちの動き」で決まる ─


✨ 1. はじめに 〜日本語の「見る」は万能すぎ問題〜

日本語の「見る」

  • 目に入る → 見る
  • 見ようとする → 見る
  • じっと見る → 見る
  • チラッと見る → 見る

全部「見る」で完結。

→ 英語はここを絶対に分けて考える!


✨ 2. 英語の世界は「見る=気持ちの距離感」

動詞気持ち行動イメージ
see無意識・自然に入ってくる勝手に目に入る
look意識的・注意する自分から向ける
watch長時間・変化を追う動きをじっと見る

✨ 3. see / look / watch の使い方と例文追加

see(勝手に見える・結果型)

  • I see a bird.(鳥が見えるよ)
  • Did you see that?(今の見た?)
  • I can see your point.(あなたの言いたいことわかるよ)
  • I don’t see why that’s funny.(それが何で面白いのかわからない)

look(意識して見る・行為型)

  • Look at this!(これ見て!)
  • He looked away.(彼は目をそらした)
  • Look both ways before you cross.(渡る前に左右見てね)
  • Everything looks fine.(全部よさそうだね)

watch(動きを見る・変化を追う)

  • I watch baseball.(野球を観る)
  • She is watching TV.(彼女はテレビを観ている)
  • Watch your step!(足元に気をつけて)
  • Watch what happens next.(次どうなるか見てて)

✨ 4. 「見る」の句動詞まとめ

句動詞意味使用シーン
look at〜を見る(短時間・対象物)Look at me!(私を見て)
look for〜を探すI’m looking for my keys.(カギ探してる)
look after世話をするShe looks after her kids.(子供の面倒を見る)
look into調べる・調査するI’ll look into it.(調べておきます)
look out気をつけてLook out!(危ない!)
watch over見守るHe watches over his little brother.(弟を見守っている)

✨ 5. glance / stare / gaze / observe / scan も感覚で攻略!

動詞意味感覚
glanceチラ見すぐ目を離す
stareジロジロ見るちょっと失礼な強さ
gazeうっとり・じーっと見る美しい・感動
observe観察する研究・冷静
scanざっと目を通す情報確認

✨see / look / watch は、ネイティブにとって「気持ちの距離」と「状況」で決まる。

動詞ネイティブ感覚どんな時?誰に?
see勝手に目に入る・感じ取る道で偶然・自然に誰にでもOK(フォーマルも可)
look意識して目を向ける・チェックする注意・確認・指示フレンドリー・会話寄り
watch動きを追って注目する・長めに見るスポーツ・TV・動きのある場面日常・仲間・観戦・実況

✨ネイティブのリアル使用シーン例

see
Did you see that car?(今の車見た?) → 衝撃・印象・自然に目に入った瞬間
I saw him at the station.(駅で彼見かけた) → 偶然・自然な遭遇

look
Look at this menu.(このメニュー見て) → 指示・注目させたい
Look me in the eye.(目を見て話せ) → 強め・感情あり

watch
Watch the game closely.(試合をよく観て) → 動きを追ってほしい
Watch what happens next.(次の展開を見守れ) → 変化・ストーリー感あり

ネイティブが感覚で使い分ける場面

シチュエーションネイティブが選ぶ動詞
事故・珍しいものsee が自然
説明・案内・確認look が多い
スポーツ・映画・試合・子どもwatch が主流

英語の「見る」は「距離感」と「状況」で決まる!

動詞ネイティブ感覚
see勝手に目に入る・感じる
look意識的に向ける・注意する
watch動きを追う・長く見る

この感覚を掴んだら、もう英語の「見る」は迷わない!

✨ この写真の少女の姿は──
まさに、Look at the sky.

お知らせ一覧
2025年5月31日🗣️ 赤ちゃんと言葉のふしぎな関係 赤ちゃんは最初、言葉を話せません。でも1歳ごろになると、「ママ」「パパ」と言いはじめますよね。まるで魔法のように思えますが、じつはこれ、**「聞く力」と「まねる力」**のおかげなんです。 👂 すべては「聞くこと」から始まる 赤ちゃんは、生まれたときから、いえ、お腹の中にいるときから「声」を聞いています。意味はわからなくても、言葉のリズムや音、メロディーをずっと吸収しています。これは「インプット(入力)」と呼ばれ、赤ちゃんの脳はこの時期、特に人の声に敏感なんです。 👶 とにかくまねしてみる 最初は「あー」「うー」などの音しか出せませんが、やがて聞いた音をまねするようになります。うまく言えなくても気にしません。何度もトライします。そして少しずつ、言葉になっていくのです。 ➡️ 実はこれ、英語学習と同じなんです!赤ちゃんと同じように、たくさん聞いて、まねして、話してみる。間違えても気にせず、何度もチャレンジすることが大切なんですね。 🧠 だから、大人も「赤ちゃんの真似」をすればいい 赤ちゃんは、 言葉の意味がわからなくても聞き続け 正しく言えなくても気にせずまねし 何度も声に出してみて いつの間にか「話せる」ようになっています。 これは英語学習にもまったく同じことが言えるんです。 ✅ 大人も、「英語がわからないから話せない」のではなく、✅ 「意味がわからなくても、まずまねてみる」ことが大切なんです。 「赤ちゃんみたいにまねをしていいの?」と思うかもしれませんが、**それこそが「言葉を身につける一番自然な方法」**なんです。 だから、英語もたくさん聞いて、まねして、声に出して、少しずつでも続けていれば、「話せるようになってる自分」に出会える日が来ます。 ✅ 今日のまとめ 赤ちゃんは、学校のように「学ぶ」のではなく、自然に「身につけている」。 聞いて、まねして、声に出す。 間違いを恐れず、何度も試す。 💬 今日のひとこと英語 “It’s OK to make mistakes.”(間違えても大丈夫。) 赤ちゃんのように、間違えることを怖がらず、まずは「使ってみる」こと。英語学習にぴったりのマインドセットですね。 まずは、ABCソングから始めてみませんか?こちらです👉 [...]
2025年5月30日✅ I feel like ~ 構文特集 (「~したい気がする」「~っぽい気分」など、感覚・感情を表す便利フレーズ) I feel like + 名詞 / 動名詞(~ing)→ 「~したい気分」「~のような気がする」 この表現はとてもカジュアルで、感情や気分をやわらかく伝えられる日常英語。 ✅ 「I feel like ~」が “want to” とは違う理由 そして、なぜ英会話の「基本構文」なのか? 🔍 1. 「I want to ~」との違いを明確にしよう 表現意味ニュアンスカジュアル度圧の強さI want to ~~したいはっきりと意志を表すややフォーマル強い(自己主張)I feel like ~~したい気分気持ち・感覚の共有カジュアル・自然弱め(柔らかい印象) 🗣 例文比較 I want to eat ramen.→ 「ラーメン食べたい(はっきりと希望)」 I feel like eating ramen.→ 「ラーメンな気分だなぁ(ふんわりした願望)」 ✅ ネイティブの感覚では… I want to ~ は「自分の意思を強く伝える」 → 子どもや強い主張が必要なときに使われがち I feel like ~ は「気持ちを共有する」自然なトーン → 大人同士の会話、友人との気軽なやりとりに最適! ✅ なぜ「I feel like ~」が “基本構文” と言えるのか? ① 会話でとにかくよく出てくる 食事・予定・天気・気分… どんな場面でも「~な気分だ」って言いたいときに使える ② 形がシンプルで応用が効く I feel like eating / going / staying / doing nothing… I feel like a fool / a kid / myself again… ③ ニュアンスを大事にする英会話に欠かせない 英語は「事実」より「感覚」を大事にする言語 → I want to よりも柔らかく、人との距離感を保てる ✅ こんな場面で I feel like が活躍! シチュエーション例文🌧 雨の日I feel like staying home today.🍕 食欲の波I feel like eating pizza tonight.😩 落ち込んだ時I feel like a loser.😌 幸せな瞬間I feel like I’m finally at peace. ✅ 日本人が「want to」だけを使いがちな理由 学校英語で “I want to ~” ばかり教わる 書き言葉・文法に偏って「気持ち」や「ニュアンス」の表現が学べない その結果、「I want to ~」しか選択肢がない状態になる ✅ まとめ I feel like ~ は、「言いたいこと」を伝えるというより、「気持ちを分かち合う」ための英語表現。 だからこそ、英会話の基礎になるんだよ。 🔍 2. よくある使い方と例文 パターン例文意味I feel like + 動名詞I feel like eating pizza.ピザが食べたい気分I feel like + 名詞I feel like a fool.バカみたいな気分I feel like + that 節I feel like that’s not true.それは本当じゃない気がするI feel like + 人(口語)I feel like him today.今日は彼みたいな気分 🔍 3. 応用パターン:It feels like ~ とどう違う? I feel like ~ → 主語が「自分の気持ち」を述べる It feels like ~ → 状況全体がそう感じられる(客観的) 例: I feel like crying.(泣きたい気分) It feels like it’s going to rain.(雨が降りそうな感じ) 🔍 4. 会話でよく使うフレーズ集 I feel like going out tonight. → 今夜は出かけたい気分だな I don’t feel like studying today. → 今日は勉強する気になれない Do you feel like talking about it? → その話する気ある? I feel like something’s wrong. → なんか変な気がする 🔍 5. まとめ 💡**「I feel like ~」は感覚・感情に正直な英語**・無理なく自然に使える・相手に圧を与えない・カジュアルだけど思いやりがある印象 📝次回:vol.4 は「I’d like to ~」を予定しています! [...]
2025年5月29日動いているものを受け止める 🎯「catch」のコアイメージ:動いているものを受け止める 「catch」は、**動いているものを“つかまえる・受け止める”**という感覚が中心です。目に見えるもの(ボール・電車・人)だけでなく、目に見えないもの(病気・言葉・チャンス)まで、**流れていくものを「パッと反応して受け止める」**のがこの動詞の特徴です。 🎯 ネイティブが「catch」をよく使う理由とは? ネイティブにとって「catch」は、一瞬の反応を表現する便利な言葉。たとえば: 相手の言葉が「聞き取れた」かどうか 電車やバスに「間に合った」かどうか 風邪やチャンスを「逃さず受け止めた」かどうか これらの感覚を一語で表せる便利さが、ネイティブにとっての「catch」の魅力です。 🎯 基本の使い方と例文 パターン例文日本語訳catch + モノI caught the ball.ボールをつかんだcatch + 人The police caught the thief.警察が泥棒を捕まえたcatch + 乗り物I caught the last train.最終電車に間に合ったcatch + 病気He caught a cold.彼は風邪をひいたcatch + 言葉/注意Did you catch what she said?彼女の言ったこと、わかった? 🎯 よく使われるフレーズ・句動詞 catch up (with/on) ~ 意味:追いつく 例:I need to catch up on my work. (仕事の遅れを取り戻さなきゃ) catch someone off guard 意味:不意を突く 例:That question caught me off guard. (その質問に不意を突かれた) catch fire 意味:燃え出す 例:The engine caught fire. (エンジンが火を噴いた) catch sight of ~ 意味:~をチラッと見る/見つける 例:I caught sight of her in the crowd. (人混みで彼女を見かけた) catch a movie 意味:映画を観る(カジュアル) 例:Wanna catch a movie tonight? (今夜映画観に行かない?) 🎯 会話での活用ポイント(+会話例) 🎧 聞き取る・理解する Did you catch that?(今の聞こえた?) 会話例:A: The meeting’s been moved to 3.B: Sorry, did you catch that?A: I said the meeting’s at 3.(A:ミーティングが3時に変更になったよ。B:ごめん、今の聞き取れた?A:3時に変わったって言ったんだよ。) 🕐 間に合う・とらえる I caught the deadline.(締切に間に合った) 会話例:A: You looked so stressed yesterday!B: Yeah, but I caught the deadline just in time.(A:昨日すごく焦ってたよね!B:うん、でもギリギリで締切に間に合ったよ。) 💡 チャンスを逃さない Catch the opportunity!(チャンスをつかめ!) 会話例:A: There’s an opening at that company you like.B: Really? I should apply.A: Go for it. Catch the opportunity!(A:君が好きな会社に空きが出たってさ。B:本当?応募してみようかな。A:やってみなよ。チャンスを逃すな!) 👋 挨拶でも登場! Catch you later!(またね!) 会話例:A: I gotta run. Talk to you soon.B: Sure thing. Catch you later!(A:もう行かなきゃ。またね。B:了解。また後で!) 🟢 まとめ:catch の感覚をつかもう! ✔ 目に見えるものをつかむ(ボール・人)✔ チャンス・電車・病気など「流れていくもの」をとらえる✔ 聞き取る・理解するという抽象的な意味でも使える✔ ネイティブが好む「短くて感覚的な」表現ができる便利な動詞! [...]
2025年5月27日「助ける・手伝う」だけじゃない、“寄り添い型”の英語 英語の “help” は、ただ「助ける」っていう行為じゃない。 相手の立場に立って、“できないことを一緒にやってあげる”――そんな**「寄り添い」の気持ちが根っこにある動詞**なんです。 手を差し伸べる。背中を押す。側にいて見守る。help には、**目に見える行動だけじゃない“やさしさ”**が込められています。 ✅ 1. help のコアイメージ help = 相手が困っている or 一人でできないことを支える 「手伝う」「力を貸す」だけじゃなく、気持ちを添える動詞 日本語の「助ける」よりも日常的で軽やかに使える ✅ 2. 基本パターンと例文 形例文意味help + 人Can you help me?手伝ってくれる?help + 人 + with + 名詞She helped me with my homework.宿題を手伝ってくれたhelp + 人 + to 動詞He helped me to carry the box.その箱を運ぶのを手伝ってくれたhelp + 人 + 動詞(原形)He helped me carry the box.(to なしでもOK) ✅ “to” はあってもなくても正解!(意味は変わらない) ✅ 3. よく使われるフレーズ Can I help you?(いらっしゃいませ/何かお手伝いしましょうか?) Let me help you.(手伝わせて) Thanks for your help.(手伝ってくれてありがとう) He can’t help it.(彼にはどうしようもない) ✅ 4. イディオム・関連表現 表現意味例文help yourself (to〜)自由に取って/どうぞHelp yourself to some cake.help out手助けする・手伝う(カジュアル)Can you help out with the dishes?can’t help doing~せずにいられないI can’t help laughing.(笑わずにいられない) ✅ 5. help / support / assist の違い 動詞意味ニュアンスhelp手助けする一番カジュアルで日常的support支援する精神的・経済的な支えにも使えるassist補助するフォーマルで限定的な支援(医療・スポーツなど) ✅ まとめ:help は「そばにいる」動詞 物理的にも、気持ち的にも寄り添って支える動詞 日常会話でもビジネスでも万能 ネイティブにとって help は「声をかける勇気」そのもの 💬 「できないなら助けるよ」じゃない。💬 「一緒にやってみようか?」――それが英語の help。 [...]
2025年5月25日「呼ぶ・電話する」だけじゃない、“つながり”を生む動詞 “call” は単なる電話の動詞じゃない。 何かを「呼ぶ」「名付ける」「声をかける」――すべてに共通するのは、**「距離を超えてつながろうとする動き」**なんです。 だから call は、名前を呼ぶのも、電話をかけるのも、誰かの心を引き寄せるときに使われる英語なんです。 ✅ 1. call のコアイメージ call = 離れた相手に向けて “名前・声・指示” を投げかける 電話だけじゃなく、呼びかける・名付ける・呼び寄せるも call の意味 声を出さなくても「意思や指示を届ける」ことができる動詞 ✅ 2. 基本パターンと例文 形例文意味call + 人He called me.彼が私を呼んだ(声をかけた)call + 人 + 名称They called him a genius.彼のことを天才と呼んだcall + 人 + 役職名They called her the manager.彼女をマネージャーと呼んだcall + 人 + at/on + 番号You can call me at 123-456.123-456 に電話してね ✅ 3. よく使うフレーズ Call me anytime.(いつでも電話して) What do you call this in English?(これ英語で何て言うの?) Call for help.(助けを呼ぶ) Call someone over.(誰かを呼び寄せる) Call it a day.(今日はこれで終わりにしよう) ✅ 4. 「電話する」以外の使い方 表現意味ニュアンスcall for + モノ/行動~を要求する社会的・正式な語調もありcall out + 人/名呼びかける・名指しで非難するSNSでもよく登場する動詞be called + 名~と呼ばれるMy dog is called Momo. ✅ 5. say / tell / ask / call の違い 動詞主な意味説明say言う内容重視tell伝える相手重視ask求める相手に何かしてもらうcall呼ぶ/電話する/名付ける名前や存在に意識を向ける ✅ まとめ:call は「声・つながり・名づけ」の動詞 誰かを呼ぶ/つなげる/名前を与える 自分の意思を「届けたい」ときに使う動詞 電話も声かけも同じ「関係をつくる」行為だから、call は心の距離を近づける動詞 📞 呼ぶ・かける・名付ける。どんな場面でも、「相手を意識してつながろうとする動詞」。それが call です。 [...]
2025年5月25日「聞く」「頼む」だけじゃない、“気持ちを向ける”動詞 「ask」って、ただ“質問する”じゃないんです。英語で ask を使うとき、そこには**「相手に気持ちを向ける」**というニュアンスがあります。 なにかを尋ねるときも、お願いするときも、呼びかけるときも――相手の反応を信じて、「声をかける」という前向きな動き。 それが ask の本質です。 ✅ 1. ask のコアイメージ ask = 相手に向かって「答え」や「行動」を求める 聞く(質問) 頼む(依頼) 呼ぶ(要請) 相手に何かリアクションを期待してアクションを起こす動詞 ✅ 2. 基本パターンと例文 形例文意味ask + 人 + 質問I asked him his name.彼に名前を聞いたask + 人 + for + モノI asked her for help.彼女に助けを頼んだask + 人 + to + 動詞He asked me to wait.彼は私に待つよう頼んだask + if / whetherShe asked if I was okay.彼女は私が大丈夫か尋ねた ✅ 3. よくあるフレーズ Can I ask you something?(ちょっと聞いてもいい?) Don’t be afraid to ask.(遠慮せずに聞いて) Ask around.(周りの人に聞いてまわって) Ask for directions.(道を尋ねる) 📌 “ask” は「情報」だけじゃなく「助け」や「許可」も求められる! ✅ 4. よく使われる句動詞・イディオム(ネイティブの定番) 句動詞意味使い方・例文ask for~を頼む・求めるCan I ask for a favor?(お願いがあるんだけど)ask aroundあちこちで尋ねるI’ll ask around.(人に聞いてみるよ)ask out誘い出す(デート)He asked her out.(彼は彼女をデートに誘った)ask after~の様子を尋ねるShe asked after your father.(お父さんを気にかけてたよ) 💬 ask の句動詞は、「声をかける」動作がいろんな形に広がったもの! ✅ 5. ask / tell / say の違い(よく混同される!) 動詞意味特徴ask質問・依頼相手に何かを“求める”tell伝える・指示相手に“情報を渡す”say言う言葉そのものに焦点(誰に言ったかは薄い) ✅ 6. “ask” はこんな場面で生きる! 👂 情報を得たいとき I asked what time it was.(何時か尋ねた) 🤝 助けてほしいとき She asked me for advice.(アドバイスを求められた) 📝 丁寧なお願いとして Could I ask you to send this email?(このメールを送ってもらえますか?) ✅ まとめ:ask は「声をかける」勇気の動詞 聞く・頼む・尋ねるをすべてカバーする超重要動詞 相手の答えやリアクションを信じて行動することが ask の本質 “Just ask.” には、「ためらわず言ってごらん」という優しさがある 📘 あなたが「言おうかな、やめようかな」と迷ってるとき――英語なら、”Just ask.” がそっと背中を押してくれます。 [...]
2025年5月25日「手元から離して、誰かに届ける」英語 「送る」って、ただモノを移動させることじゃない。英語の “send” には、「気持ちを込めて誰かに届ける」という“つながり” の感覚があるんです。 それは、手紙やメールだけじゃなく、メッセージ、写真、プレゼント、ときには気持ちや願いだって “send” できる。 だからこの動詞は、想いを運ぶ英語なんです。 目次 ✅ 1. send のコアイメージ✅ 2. 基本パターンと例文✅ 3. よく使うフレーズ✅ 4. ネイティブ感覚での “send”✅ 5. 日本語との違いポイント✅ 6. send の仲間:give / bring との違い✅7. 日常会話で使える “send” の会話例🗂 ① ファイルの送信🎁 ② プレゼントを送る📱 ③ メッセージで連絡🧑‍🏫 ④ 学校でのやりとり🚑 ⑤ 緊急時の呼び出し✅ フレーズを会話で自然に使うコツ✅ まとめ:send は「届ける」だけじゃない ✅ 1. send のコアイメージ send = 手元から離して、誰かに向けて届ける メール・手紙・荷物・人・言葉 など、あらゆる「届ける行動」に使える 「向かわせる/転送する/送り出す」までカバーする万能動詞 ✅ 2. 基本パターンと例文 形例文意味send + モノI sent a letter.手紙を送ったsend + モノ + to + 人I sent the file to my boss.上司にファイルを送ったsend + 人 + モノI sent my boss the file.上司にファイルを送った(同じ意味)send + for + 人We sent for a doctor.医者を呼んだ(迎えに送った) 🧭 どちらも正しいが、ニュアンスに少し違いあり: send + モノ + to + 人 → モノにフォーカス(「何を送ったか」) send + 人 + モノ → 人にフォーカス(「誰に送ったか」) ✅ 3. よく使うフレーズ send an email / a message / a gift send someone a text / a file / a postcard send for help(助けを呼ぶ) send someone home(人を帰らせる) ☝ “send” は「モノ」も「人」も送れる動詞! ✅ 4. ネイティブ感覚での “send” 💌 ただの「送信」じゃない 💬 気持ちを込めて渡す/つながりをつくる 🎁 「受け取ってくれる相手がいること」が前提の行動 ✅ 5. 日本語との違いポイント 日本語の「送る」英語での動詞備考メール・手紙sendOK荷物・プレゼントsend / shipshipは配送会社っぽいLINEなどで「送って」send / text動詞 “text” も日常では使う人をどこかへ行かせるsend someonesend him to the hospital など ✅ 6. send の仲間:give / bring との違い 動詞意味主なイメージsend送る離れた場所に届ける(物理 or デジタル)give与える手渡す・直接渡す(その場で)bring持ってくる相手のいるところへ運ぶ(近づく) 📌 “send” は「相手のところに向けて放つ」イメージ。give / bring とは物理距離と方向が違う! ✅7. 日常会話で使える “send” の会話例 🗂 ① ファイルの送信 A: Can you send me the document by tonight?B: Sure. I’ll send it right after this meeting.→ 今夜までにその資料送ってくれる?→ もちろん。このミーティングの後ですぐ送るよ。 🎁 ② プレゼントを送る A: What did you get your mom for her birthday?B: I sent her a handmade card and some flowers.→ お母さんの誕生日に何あげたの?→ 手作りのカードと花を送ったんだ。 📱 ③ メッセージで連絡 A: Did you text Rachel about the party?B: Yeah, I sent her the details this morning.→ レイチェルにパーティーのこと連絡した?→ うん、今朝詳細を送ったよ。 🧑‍🏫 ④ 学校でのやりとり Teacher: Don’t forget to send me your homework by Friday.Student: Okay! Can I send it by email?→ 金曜までに宿題を送るのを忘れないでね。→ はい!メールで送ってもいいですか? 🚑 ⑤ 緊急時の呼び出し A: She looks really pale… Should we call someone?B: I already sent for the nurse.→ 彼女顔色が悪い…誰か呼ぶべきかな?→ もう看護師さんを呼んだよ。 ✅ フレーズを会話で自然に使うコツ 「誰に送るか」「何を送るか」で語順が変わる → 会話の主語を意識! ビジネスでは “send the file to me”、会話では “send me the file” が自然 send は 感情を込めやすいから、thank you for sending ~ など感謝もセットにすると◎ ✅ まとめ:send は「届ける」だけじゃない 人との“つながり”を運ぶ動詞 メール、写真、荷物、助け、想い…すべてを“送る”英語が send パターンは2つ → send + モノ + to 人 / send + 人 + モノ(両方OK!) 💬 “send” は、「あなたに届けたい」という気持ちごと運ぶ英語です。 [...]
2025年5月24日「できるかわからないけど、とにかくやってみる」 「できるかどうかは分からない。でも、やってみる。」英語では、それをたった一語で言います。 “try” この動詞は、努力とか根性の話じゃない。「うまくいくかどうかは分からないけど、今この瞬間、動こうとしている」そんな**“前向きな一歩”**に寄り添う言葉なんです。 ✅ try は「挑戦」じゃなく、「背中を押す言葉」 英語では、“try” は重たい挑戦ではなく、**「やってごらん」**という軽やかで優しい気持ちのこもった言葉。 躊躇している誰かに「行ってみな」「やってみな」と、ポンと背中を押すような動詞。 それは他人だけじゃなく、自分に対しても: “Okay, I’ll try.”(やってみるか…) 結果より「やってみた」こと自体に価値がある。英語ではそれが自然。 ✅ たとえば、こんなふうに使われる Try your best. → 結果じゃなく、ベストを尽くす姿勢が大事 Try this cake. → 「ちょっと一口、食べてみてよ」 Can I try this on? → 「ちょっと着てみたいな」 I tried to fix it, but… → 「直そうとしたけど…」でも、その“やろうとした気持ち”はちゃんと伝わる ✅ try のよく使われる 4 つの意味と例文 ①「挑戦する・努力する」 I tried to fix it.(直そうとした) Try your best!(ベストを尽くして!) ②「試してみる(方法・行動)」 Try pressing this button.(このボタン押してみて) Try restarting your phone.(再起動してみて) ③「食べてみる・飲んでみる」🍴 Try this cake.(このケーキ食べてみて) Have you tried natto before?(納豆食べたことある?) You should try the pasta here.(ここのパスタは試す価値あり) ④「着てみる・試着する」👗 Can I try this on?(これ試着していいですか?) She tried on the red dress.(彼女は赤いドレスを着てみた) ✅ try は「行動に移してみる」感覚があるから、すべて“やってみる”の仲間! ✅ try to do vs try doing の違い 表現意味ニュアンスtry to fix修理しようとする意図・努力(うまくいったかはわからない)try fixing修理してみる試してみる(効果の確認) I tried to open the door, but it was stuck.(開けようとしたけど無理だった) Try turning the key harder.(もっと強く回してみて) ✅ よく使うフレーズ Try your best.(ベストを尽くして) Try again.(もう一度やってみて) Don’t be afraid to try.(挑戦を恐れないで) I’ll try my best.(最善を尽くします) ✅ まとめ:try は「英語で生きる」人の動詞 英語は、完璧を目指すより、「まずやってみる」人に味方してくれる言語 “try” は、その最初の一歩に寄り添う言葉 結果がダメでも、「やった自分」は前に進んでる 💬 だから今日も、こんなふうに言っていい。 “I’ll try.” それだけで、あなたの英語は前に動き始める。 [...]
2025年5月24日「注意を向けて、耳を傾ける英語」 目次 ✅ 1. listen のコアイメージ✅ 2. 基本パターンと例文✅ 3. よく使うフレーズ✅ 4. listen の特徴まとめ✅ まとめ:✅ 基本の違い:感覚の方向✅ 「注意喚起」でも実は役割が違う📌 Look!📌 Listen!✅ どっちでもよさそうな日本語 → 英語では分かれる✅ まとめ:✅ 最後に一言: ✅ 1. listen のコアイメージ listen = 意識して耳を傾ける/注意して聞く 相手や音に対して「集中して」「聴こうとする姿勢」がある 物理的に聞こえるかどうかではなく、心理的な“聞く態度” ✅ 2. 基本パターンと例文 パターン例文意味listen to + 人/音/音楽I listened to the teacher.先生の話を聞いた(注意して)listen to + 名詞He listens to classical music.彼はクラシック音楽を聴くlisten for + 音She’s listening for her baby’s cry.赤ちゃんの泣き声を注意して聞いている ✅ 3. よく使うフレーズ Listen to me. → ちゃんと話を聞いて! Are you even listening? → 本当に聞いてるの? He doesn’t listen. → 言うことを聞かない Listen carefully. → よく聞いてね(注意喚起) ✅ 4. listen の特徴まとめ ✅ 意識して聞く、集中する ✅ 相手の言葉・音楽・指示など ✅ 相手を尊重した態度が含まれることも多い 🟣 hear と listen の違いまとめ 比較hearlisten意図無意識/自然に意識して/集中して結果 or 姿勢結果(聞こえた)姿勢・行動(聞こうとしてる)例文I heard a bird singing.I listened to the birds singing.日本語感覚「聞こえる」「聞く(注意して)」 ✅ まとめ: hear = 耳に入る(聞こえる) listen = 耳を向ける(注意する) 「聞いたかどうか」じゃなく、「どう聞こうとしたか」で使い分け! 追記 ✅ 基本の違い:感覚の方向 動詞感覚コアイメージ対象look視覚意識して視線を向ける目に見えるものlisten聴覚意識して耳を向ける音・声・話 🔍 つまり「look」は“視線”を、「listen」は“聴覚の集中”を促す動詞。 ✅ 「注意喚起」でも実は役割が違う 📌 Look! 意味:目を向けて!見て! ネイティブの感覚では:「目で確認して!」のときだけ使う 視覚的なものに対して 例: Look! There’s a rainbow. Look at that guy over there. 📌 Listen! 意味:耳を向けて!聞いて! ネイティブは「話の内容に集中してほしい」ときにこれを使う 聴覚的 or 会話的な場面 例: Listen! I have something important to tell you. Listen to what she’s saying. ✅ どっちでもよさそうな日本語 → 英語では分かれる たとえば: 「ちょっと、聞いてよ(見てよ)!」→ 日本語ではどっちもOK でも英語では: 「音・話・説明」なら Listen! 「様子・姿・現場」なら Look! ネイティブは、無意識にその“感覚”で使い分けてるんです。 ✅ まとめ: 状況使う動詞理由相手に何か見せたいLook視覚的な刺激だから相手に話を聞かせたいListen話・音に意識を向ける必要があるから ✅ 最後に一言: 🎯 英語は感覚の言語。「目で感じるときは look」「耳で感じるときは listen」このシンプルな使い分けが、通じる英語をつくる鍵になるよ。 [...]
2025年5月24日「意識しなくても、聞こえる英語」 目次 ✅ 1. hear のコアイメージhear = 音が自然に耳に入る/聞こえる✅ 2. 基本パターンと例文✅ 3. よく使うフレーズ✅ 4. hear の特徴まとめ✅ まとめ: ✅ 1. hear のコアイメージ hear = 音が自然に耳に入る/聞こえる 意図的に聞こうとしなくても「耳に入ってくる」 意識していなくても、結果として「聞こえた」という状態 ✅ 2. 基本パターンと例文 パターン例文意味hear + 音I heard a noise.音が聞こえたhear + 人/物I heard her voice.彼女の声が聞こえたhear + that節I heard that you’re moving.引っ越すって聞いたよhear + about/of + 名詞I heard about the news.そのニュースを耳にした ✅ 3. よく使うフレーズ Did you hear that? → 今の聞いた?(注意を促す) I’ve heard of him. → 名前だけは知ってるよ I heard from her. → 彼女から連絡があった(手紙・メール・SNSなど含む) You always hear what you want to hear. → 聞きたいことしか聞いてないんだよ ✅ 4. hear の特徴まとめ ✅ 意識してなくてもOK(≠ listen) ✅ 結果として耳に入ったこと ✅ 「うわさ」「連絡」「ニュース」にも使える 🟣 hear と listen の違いまとめ 比較hearlisten意図無意識/自然に意識して/集中して結果 or 姿勢結果(聞こえた)姿勢・行動(聞こうとしてる)例文I heard a bird singing.I listened to the birds singing.日本語感覚「聞こえる」「聞く(注意して)」 ✅ まとめ: hear = 耳に入る(聞こえる) listen = 耳を向ける(注意する) 「聞いたかどうか」じゃなく、「どう聞こうとしたか」で使い分け! [...]
2025年5月24日英会話で超使える! 目次 ✅ 1. Let me know の意味とニュアンス✅ 2. 基本パターンと例文✅ 3. 「Let me know the difference」型✅ 4. 会話での使いどころ✅ 5. まとめ:Let me know は「聞き上手」な英語 ✅ 1. Let me know の意味とニュアンス Let me know ~ = 「~を教えて/知らせてね」 命令形だけど柔らかく聞こえる丁寧な依頼表現 「please tell me」より自然で日常的 相手の都合やタイミングを尊重する印象もある ✅ 2. 基本パターンと例文 パターン例文日本語訳Let me know + 文Let me know if you’re ready.準備できたら教えてねLet me know + 疑問詞節Let me know what you think.どう思うか教えてねLet me know + when/where/howLet me know when you arrive.着いたら教えてねLet me know the + 名詞Let me know the price.値段を教えてね ✅ 3. 「Let me know the difference」型 使い方例文Let me know the difference between A and BLet me know the difference between “tell” and “know”.Let me know the difference between “say” and “tell”.“say”と“tell”の違いを教えてねLet me know the difference between “hope” and “wish”.“hope”と“wish”の違いを教えてね ✅ 4. 会話での使いどころ 📅 予定や都合を確認するとき Let me know if you can come. Let me know your schedule. 💬 反応や意見を求めるとき Let me know what you think. Let me know how it goes. 🚨 何かあったら教えて! Let me know if anything changes. Let me know if you need help. ✅ 5. まとめ:Let me know は「聞き上手」な英語 💬 丁寧で自然な言い回し 🤝 相手の都合を尊重する表現 📘 覚えておくと、日常でもビジネスでも幅広く使える! “Let me know” は、伝え方の優しさがにじむ英語表現です。 [...]
2025年5月24日「まさに今!」のタイミングを伝える魔法の表現 目次 🔸 1. 意味とニュアンス🔸 2. 基本の形と例文🔸 3. よくある使いどころ🔸 4. 比較して覚える:be going to / will との違い🔸 5. 覚えておきたい自然な例文🔸 6. リアルな会話例✅ 会話例①:電話しようとしてたのに✅ 会話例②:ご飯前の一言✅ 会話例③:出発前のドア前で✅ 会話例④:ちょっと怒り気味な場面で✅ 会話例⑤:予想外のことが起きる直前✅ まとめ:I’m about to ~ は「行動の直前」を切り取る表現 🔸 1. 意味とニュアンス I’m about to ~ = 「まさに今~するところ」 行動に移るほんの直前を表す表現 「今からやるよ」よりも、より切迫感・臨場感がある 日本語だと「今やろうとしてたところ」「今やろうと思ってた」などに相当 🔸 2. 基本の形と例文 パターン例文意味I’m about to + 動詞の原形I’m about to leave.今出かけるとこなの主語を変えてShe’s about to cry.彼女、泣きそうだよ過去形でI was about to call you.電話しようとしてたとこだったんだ 💬 「これからやる」じゃなく「今にもやる」というタイミングの近さがポイント 🔸 3. よくある使いどころ 📞 電話中:「Sorry, I was about to call you.」 → ごめん、ちょうど電話しようと思ってたのに! 🍽 食事の時:「I’m about to eat dinner.」 → ちょうどご飯食べるところ! 🏃‍♂️ 急いでる時:「I’m about to leave!」 → もう出るよ!(今すぐ!) 🔸 4. 比較して覚える:be going to / will との違い 表現ニュアンスタイミングI’m about to今にもする超直前(5秒後レベル)I’m going to~するつもり計画・予定(数分~数時間先)I’ll~するよ意思・判断(今決めた) 🔸 5. 覚えておきたい自然な例文 I’m about to take a shower.(今からシャワー入るとこ) Don’t stop me—I’m about to win!(やめないで、今勝つとこなんだから!) I was about to text you!(ちょうどメッセージ送ろうとしてたとこ! 🔸 6. リアルな会話例 ✅ 会話例①:電話しようとしてたのに A: Hey! Why didn’t you call me back?B: Oh no! I was about to call you when my phone died.→ ごめん!電話しようとしたときに電源切れたんだ… 📌 「今まさにやろうとしてたのに…」の言い訳にぴったり! ✅ 会話例②:ご飯前の一言 Mom: Dinner’s ready!Me: Perfect timing! I was about to eat something.→ ちょうど何か食べようと思ってたとこ! 📌 自然な“反応の英語”としても使える。 ✅ 会話例③:出発前のドア前で A: Are you still home?B: I’m about to leave right now.→ 今ちょうど出るところ! 📌 「まさに今」を伝えるのにこれ以上ぴったりの表現はない。 ✅ 会話例④:ちょっと怒り気味な場面で A: Why didn’t you clean your room?!B: I was about to!→ 今まさにやろうとしてたのに!(ちょっと逆ギレ) 📌 急かされたとき、焦ってるときの感情にもぴったり。 ✅ 会話例⑤:予想外のことが起きる直前 A: Did you see what happened to Jake?B: Yeah, he was about to win, and then he tripped!→ うん、勝ちそうだったのに、つまずいたんだよ! 📌 結果とのギャップがあるときにも「about to」は効果的。 ✅ まとめ:I’m about to ~ は「行動の直前」を切り取る表現 💥 「今にも~する」と伝えたいときの決定版 🔁 過去形や否定形にも応用可能(I wasn’t about to give up.) 💬 会話でも「え、今ちょうどやろうとしてたよ!」の鉄板返しに使える 📘 一歩踏み出す直前の自分を表すなら――“I’m about to ~” が、ぴったりの英語。 [...]
2025年5月24日―“伝える”と“知ってる”は、全然ちがう英語だった! 目次 🔸 1. まず結論から:tell と know の違い🔸 2. なぜ日本人が混乱するのか?🔸 3. 似てるけど違う:tell me と let me know の使い分け✔ 会話例で比べる:🔸 4. 使い分けの感覚を日本語で整理すると…🔸 5. よくあるミスと修正例🔸 6. 会話で生きる表現(フレーズ集)✅ まとめ:この1本が会話の「土台」をつくる 🔸 1. まず結論から:tell と know の違い 動詞意味コアイメージ例文tell(人に)伝える・教える自分の中の情報を外に「渡す」She told me the answer.know知っている・理解している情報が頭や心に「ある状態」I know the answer. ✅ 「持ってる」= know✅ 「渡す」= tell 🔸 2. なぜ日本人が混乱するのか? 日本語ではどちらも「知ってる」「教えて」で済んでしまう 例:「答えを知ってる?」= “Do you tell the answer?”(×)と誤用しやすい 英語では、「誰が持ってるか」と「誰に渡すか」をはっきり区別する 🔸 3. 似てるけど違う:tell me と let me know の使い分け 表現意味ニュアンスの違いtell me私に言って・教えてややストレート、命令っぽい印象もあるlet me know私に知らせて丁寧・やわらかく、聞き手に配慮した言い方 ✔ 会話例で比べる: Tell me when you’re done. → 終わったら言ってね!(フランク/ちょい指示系) Let me know when you’re done. → 終わったら教えてくださいね(丁寧で自然) 🔸 4. 使い分けの感覚を日本語で整理すると… シチュエーション正しい英語日本語訳解説相手が知っていることを自分に伝えてほしいCan you tell me?教えてくれる?情報をもらう動作何かあったら連絡してほしいLet me know.知らせてね柔らかい依頼自分が理解している状態を表すI know.知ってるよ状態・知識の保持 🔸 5. よくあるミスと修正例 誤り修正ポイント✖ Tell me if you know.✅ Let me know if you know.柔らかく知らせてほしいときは let を使う✖ Do you tell the answer?✅ Do you know the answer?「知ってるかどうか」は know 🔸 6. 会話で生きる表現(フレーズ集) Did he tell you what happened? → 何があったか、彼から聞いた? I don’t know anything about that. → それについては何も知らない Let me know if you change your mind. → 気が変わったら教えてね Tell me the truth. → 本当のこと言って ✅ まとめ:この1本が会話の「土台」をつくる know = 情報を“持っている”状態 tell = 情報を“渡す”動き let me know = 相手のタイミングで柔らかく伝えてほしい [...]
2025年5月24日この使い分けさえ押さえれば、もう迷わない! 🔸 1. 一言でまとめる4兄弟の違い 動詞コアイメージ一方通行 or 会話相手の有無フォーマル度say言葉を発する一方通行相手なしOK普通tell人に伝える一方通行✅ 相手が必要やや強めspeak発言・言語能力一方通行寄り有無問わずOKフォーマルtalk会話・やりとり✅ 双方向相手が自然カジュアル寄り 🔸 2. 各動詞の使い方まとめと例文 ✅ say:何を言ったかに焦点がある He said, “I’m tired.”→ 「疲れた」と彼は言った 引用・セリフ・言葉そのものに注目 相手は不要(言葉が主役) ✅ tell:誰に伝えたかが重要 She told me to wait.→ 彼女は私に待つように言った 相手が必須(me, you, him…) 指示・命令・物語などにも使える ✅ speak:発言・能力・言語 He speaks French fluently.→ 彼はフランス語を流ちょうに話す 言語スキルや演説の文脈 「speak to」「speak about」で話題を導く 改まった印象、丁寧にしたいときに便利 ✅ talk:会話・話し合い・やりとり We need to talk.→ 話し合わないといけない(シリアス) 雑談・相談・共感を生む場面 “talk to” “talk about” で話す対象・話題を追加 カジュアル、自然体のコミュニケーション 🔸 3. 使い分け早見チャート(どれを使う?) シチュエーション動詞例文セリフ・言葉を伝えたいsayHe said, “Good job.”誰かに教えたい/命じたいtellTell me if you’re done.言語やスピーチに触れるspeakI was surprised by her who speaks Spanish.話し合いたい・雑談したいtalkWe need to talk. 🔸 4. ネイティブの感覚で選ぶなら? 💬 say = 何を言ったかを伝えるとき 💬 tell = 人に伝えたいとき 💬 speak = フォーマルに、スキル的に話すとき 💬 talk = 気持ちを通わせたいとき ✅ まとめ:この4つの区別が、英会話の“芯”をつくる 動詞キーワード間違えやすい点say言葉・発言内容相手を入れると間違い(say me ❌)tell相手・命令・伝達相手がいないと不自然speak言語・演説・改まった話話題は「about」、相手は「to」talk会話・相談・つながり硬い話には不向き 📘 英語で「通じる会話」をするには、この4つの動詞を意識して選ぶことが第一歩。逆にここがブレると、相手は「意図が読みづらい」と感じる。 [...]
2025年5月24日🔸 1. talk のコアイメージ talk = 相手と向き合って話す/会話する 「話す」の中でも、talk は**“対話”の動詞**。一方的に発言するのではなく、やりとり・キャッチボールがあるのが特徴。 🔸 2. 他の「言う系動詞」とのちがい 動詞コアイメージ一方通行か?フォーマル度say発した言葉一方的でもOK普通tell相手に伝える相手が必要やや強めspeak発言・言語的能力一方的でもOKフォーマルtalk双方向の会話✅ やりとりカジュアル寄り 🔸 3. talk の基本用法 形例文意味talk to + 人I talked to him.彼に話しかけた/話したtalk with + 人She talked with her mom.お母さんと話し合ったtalk about + 話題We talked about the trip.旅行について話したtalk on + テーマHe talked on global issues.世界問題について話した(やや硬い) ▶ “talk to” と “talk with” の違いは微妙だが、“with” の方が対等感・親しさがある。 🔸 4. よく使われる talk のフレーズ 表現意味補足talk to yourself独り言を言う心の声を出すtalk back口答えする子どもが親に反発する場面などtalk it over話し合う落ち着いて相談するtalk behind someone’s back陰口をたたく直接言わず陰で言うtalk someone into / out of ~説得して~させる/やめさせる日常的に使える句動詞 🔸 5. talk を使う場面とは? ✅ 雑談、会議、打ち合わせなどの会話 ✅ “話し合う”が必要な人間関係 ✅ 口調をやわらげたいとき(say より優しい) たとえば: We need to talk. → ちゃんと話し合おう(ちょっとシリアス) Can I talk to you for a second? → ちょっと話せる?(相談・軽め) They were talking about you. → あなたの話をしてたよ(うわさ話含む) 🔸 6. talk の本質:言葉で関係を築く動詞 talk は言葉そのものより、✔ 相手と向き合うこと✔ 関係をつなぐこと✔ 気持ちを通わせることにフォーカスした動詞。 だからこそ、親しい人と会話するとき、気持ちを共有したいときには、talk が選ばれる。 ✅ まとめ:talk は「人と人の距離を縮める」動詞 ✔ 雑談・相談・話し合い…すべて talk の出番 ✔ say/tell/speak が一方向なのに対して、talk は双方向 ✔ 話す内容よりも、話す関係・雰囲気が大切 ☕ talk があるから、会話になる。一緒に話すということは、相手と生きた関係を築いているということ。だから、talk はただの動詞じゃない――人とつながる“きっかけ”の英語なんだ。 [...]

コメント

タイトルとURLをコピーしました